Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

m - značaj

  • 1 bei

    praep; - ihm kod njega; - Tisch pri stolu, za stolom; - dem Teiche kod ribnjaka; die Schlacht - Verdun bitka kod Verduna; - hundert Mann oko stotinu momaka, stotinjak; - Tag und Nacht danju i noću; - Nacht und Nebel u tamnoj noći, u noćnoj tami; - Abgang des Zuges pri odlasku vlaka, - der Ankuft des Zuges pri dolasku vlaka; - meiner Treue tako mi vjere; - alledem kraj svega toga; - weitem nicht ni izdaleka; - einem Glase Wein pri čaši vina; - Hofe na dvoru; - Appetit sein biti pri teku, biti gladan (-dna, -dno); - der Arbeit sein biti pri poslu, raditi; - Gelde sein biti pri novcu, imati novaca; - den Haaren herbeigezogen za kosu dovučen, fig nategnuto; - jdm. im Dienste stehen služiti kod koga; - der Kavallerie kod konjice; - sich sein biti pri svijesti; - weitem der fähigste daleko najsposobniji; - seinem Charakter uzevši u obzir njegov značaj; - näherer Bekanntschaft kod bližega poznanstva, ako čovjek nekoga bolje upozna; - reiferer Überlegung ako čovjek bolje razmisli; - Heller und Pfennig bezahlen platiti do zadnje pare; - guter Gesundheit sein biti zdrav; - Verstande sein biti pri zdravoj pameti; - der Hand haben imati pri ruci; - der Sache bleiben ne zastraniti (zastranjivati, -njujem); - jdm. anklopfen pokucati na čija vrata, fig oprezno zapitati, zaobilazno zamoliti; - jdm. gut (in Gnaden) stehen biti u čijoj milosti, biti kome drag; - dem Buchstaben stehen bleiben strogo se pridržavati slova (zakona); - günstigem Wetter ako vrijeme bude povoljno; - Gelegenheit kad se nadade prilika; - seiner Ankunft kad nadođe; - offenen Fenstern pri otvorenim prozorima; beim Lesen pri čitanju; bei den Haaren za kosu; - der Brust za prsi; - der Kehle za gušu; - der Hand fassen primiti za ruku; - uns zu Lande u nas; - meinen Lebzeiten za moga života; - Jahren sein biti prilično star; - Kräften sein biti jak; nicht - Geld sein ne imati novaca; - Gott tako mi boga; - Leibe (beileibe) nicht nipošto; - Lichte besehen ako se tačno razmotri; - einem Haare malone, skoro; - meiner Ehre poštenja mi; - Todesstrafe pod prijetnjom smrtne kazne

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bei

  • 2 bilden

    v praviti, činiti, dati (davati) oblik čemu; junge Leute - obrazovati (-zujem) mlade ljude, uljuditi; den Geist - obrazovati (se); es bildet sich eine Meinung nastaje mišljenje; gebildet pp adj načinjen, naobražen; gebildete Menschen naobraže-ni ljudi; Gebildete(r) m obrazovan čovjek; es bildet ein Talent sich in der Stille, sich ein Charakter in dem Strom der Welt (Goethe) talenat se razvija u tišini (povu-čenosti), značaj u bujici svijeta

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bilden

  • 3 Charakter

    m 1. značaj, bitno obilježje 2. osobina, svojstvo ein Mann von Charakter pošten čovjek

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Charakter

  • 4 Charakter (k...)

    m -s, -značaj m obilježje n; einer Landschaft osobitost (-i) f nekog kraja

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Charakter (k...)

  • 5 charakterisieren

    v opisati (-šem) značaj (osebine), karakterizirati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > charakterisieren

  • 6 Doppelcharakter

    m -s, -charaktere neodređen karakter (značaj)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Doppelcharakter

  • 7 Eisen

    n -s željezo, gvožđe n; (Huf-) potkova f; (Pflug-) lemeš m; (Bügel-) glačalo n; (Roh-) sirovo željezo; (Guß-) liveno željezo; (Schmiede-) kovano željezo; (Stab-) željezo u šipkama; faulbrüchiges - krhko željezo; kohlensaures - siderit m; phosphorsaures - vivijanit; hartgehämmertes - na hladno kovano željezo; geschweißtes - svareno željezo; glühendes - užareno željezo; keilförmiges - klinasto željezo; rotbrüchiges - krhko željezo u toplom stanju; stahlartiges - ocjelasto željezo; - anwärmen grijati (-jem) željezo; - auswalzen izvlačiti željezo; un- ganzes - drozgavo željezo; verzinktes - galvanizirano željezo; (Arbeits-) tecbn Že ljezni alat; das - schmieden, solange es warm ist kovati (-kujem) željezo, dok je vruće; Not bricht - sila boga ne moli; in - legen okovati, baciti u okove; - verordnen med prepisati (-šem) lijek, sadržeći željeza; ein Mann von Stahl und - čvrst (nepokolebljiv) značaj; zum alten - werfen baciti (bacati) medu staro željezo, fig zabaciti, ne mariti više za što, ne ra čunati više s čim; - frischen žilaviti že ljezo; - recken izvlačiti željezo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Eisen

  • 8 Ethos

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ethos

  • 9 fest

    adj čvrst, jak, stalan (-lna, -lno); - an die Hand geben obvezati (-žem) mešetara na neko vrijeme; - sein biti čvrst (nepokolebljiv); - überzeugt posve osvjedočen; in etw. (dat.) - sein biti u što upućen, u nešto dobro se razumjeti (-mijem); - angestellt stalno namješten; - besoldet sa stalnom plaćom; das -e Land (Festland) kopno; -er Ort učvršćeno mjesto; -er Platz tvrđava f; -e Anstellung stalno namještenje; -es Geld kommerz na tržištu mnogo tražen efekt; -es Gehalt stalna plaća; -e Stellung stalno namještenje; -er Schlaf tvrd san; -er Sinn nepokolebljiv značaj; -e Kundschaft stalna mušterija; -er Preis stalna (utvrđena) cijena; -e Valuta stalna vrednota; -en Fuß fassen učvrstiti se; -en Schrittes einhergehen ići (idem) čvrstim korakom, čvrsto (ponosito) koračati; - im Sattel sitzen čvrsto sjediti u sedlu, fig dobro razumjeti (-mijem) se u što, znati svoj posao; - an etw. (acc.) glauben nepokolebljivo u što vjerovati (-rujem); - auf seinem Entschluß beharren ostati pri svojoj tvrdnji

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fest

  • 10 lauter

    adj čist, proziran (-rna, -rno); - Bücher same knjige f pl; vor - Geiz od same škrtosti; das sind - Lügen to su same laži; -e Absichten nesebične namjere f pl; ein -er Charakter nesebičan značaj; -es Gold suho zlato

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > lauter

  • 11 Schwere

    f - težina; - eines Amtes teškoća službe; - der Strafe težina kazne; - eines Falles ozbiljnost (-i) f slučaja; die ganze - dieses Wortes značaj m te izjave; - des Weines jakost (-i) f vina

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwere

  • 12 stählern

    adj čeličan (-čna, -čno); -er Charakter nepokolebljiv značaj

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stählern

  • 13 Welt

    f -, -en svijet m; die Neue - Amerika; alle - svi ljudi; die junge - mladež (-i); die große - otmjeni ljudi m pl; um alles in der - vrlo, jako, zaboga; sich von der - zurückziehen povući (-čem) se, kloniti se ljudi; zur - bringen roditi; aus der - schaffen ukloniti; in die - einführen uvesti (uvedem) u društvo; sich durch die - schlagen probijati se svijetom, mučno živjeti (-vim); wie in aller - konntest du das tun? kako si samo to mogao učiniti? nicht aus der - sein ne biti daleko; das ist der - Lauf tako ti je to na svijetu; das Licht der - erblicken ugledati svjetlo svijeta, roditi se; aus der - scheiden umrijeti (-mrem); sich in die - schicken prilagoditi se svijetu (ljudima); nicht um alles in der - ni za sve na svijetu, nikako, nipošto; was macht ihr da in aller - što radite zaboga? ein Mann von - otmjen, elegantan čovjek; er hat - zna se u društvu kretati; der Lauf der - tok života; es bildet sich ein Charakter in dem Strom der - (Goethe) karakter (značaj) se razvija u životnoj borbi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Welt

  • 14 Zeitinnere

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Zeitinnere

См. также в других словарях:

  • značaj — znȁčāj m DEFINICIJA 1. karakter [imati/nemati značaj (a); imati/nemati čvrst značaj] 2. razg. značenje, v. važnost, v., ob. u: [veliki značaj = velika važnost, veliko značenje] ETIMOLOGIJA vidi znak …   Hrvatski jezični portal

  • značáj — a m (ȃ) 1. kar označuje človeka kot posameznika zlasti v odnosu do ljudi, okolja: govorjenje, vedenje kaže njegov značaj; spoznavati značaj koga; po značaju je dobrodušen, popustljiv človek; črte, poteze značaja; razlike v značaju učencev / ni v …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • karakter — karàkter m DEFINICIJA 1. ukupnost čovjekovih bitnih osobina, psihički lik [blag karakter; krut karakter]; obilježje, osobina 2. pren. čovjek postojanih uvjerenja i dosljednog ponašanja [čvrst karakter]; poštenjak 3. ono što je najviše svojstveno; …   Hrvatski jezični portal

  • izoblikováti — újem tudi zoblikováti újem dov. (á ȗ) 1. dati čemu dokončno obliko: izoblikovati glavo kipa / izoblikovati načrt; metode dela so se že izoblikovale / izoblikovati lastno mnenje; njegov značaj se je že popolnoma izoblikoval; izoblikovati si… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • viskózen — zna o prid. (ọ̑) 1. težko tekoč, židek: med je viskozen; viskozna snov; olje je bolj viskozno kot voda 2. nanašajoč se na viskozo: viskozno predivo; viskozna vlakna / viskozna svila / viskozni postopek 3. fiz. ki se upira pretakanju v ceveh in… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Dimitrije Mitrinović — (Serbian Cyrillic: Димитрије Митриновић; 21 October 1887 in Herzegovina–28 August 1953 in Richmond (present day Richmond upon Thames), Surrey, UK) was a Serbian philosopher, poet, revolutionary, mystic, theoretician of modern painting, traveller… …   Wikipedia

  • List of Prešeren laureates — Winners of the Prešeren Award are Slovene scientists and artists who have been awarded in their field of endeavor and who are known collectively as Prešeren laureates. 1947 * Anton Melik for the treatise Ljubljansko mostiščarsko jezero in… …   Wikipedia

  • Schlacht auf dem Amselfeld (1389) — Schlacht auf dem Amselfeld Teil von: Türkenkriege …   Deutsch Wikipedia

  • Schokatzen — Šokac und Šokica aus Draž, Kroatien Die Šokci (Einzahl „šokac“, kyrillisch: Шокци, ungarisch: „Sokácok“, deutsch: Schokatzen oder Schoktzen) sind eine südslawische Bevölkerungsgruppe, die in Ostkroatien, Südungarn und der Vojvodina (Serbien)… …   Deutsch Wikipedia

  • Sokci — Šokac und Šokica aus Draž, Kroatien Die Šokci (Einzahl „šokac“, kyrillisch: Шокци, ungarisch: „Sokácok“, deutsch: Schokatzen oder Schoktzen) sind eine südslawische Bevölkerungsgruppe, die in Ostkroatien, Südungarn und der Vojvodina (Serbien)… …   Deutsch Wikipedia

  • Šokci — Šokac und Šokica aus Draž, Kroatien Die Šokci (Einzahl „šokac“, kyrillisch: Шокци, ungarisch: „Sokácok“, deutsch: Schokatzen oder Schoktzen) sind eine kroatische Bevölkerungsgruppe, die in Ostkroatien, Südungarn und der Vojvodina (Serbien)… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»